Finding that they are uniquely equipped to communicate with one another, Tim and Pikachu join forces on a thrilling adventure to unravel the tangled mystery.
Avendo scoperto che i due sono equipaggiati per comunicare tra loro in modo singolare, dato che Tim è l’unico essere umano in grado di parlare con Pikachu, uniscono le loro forze in un’avventura elettrizzante per svelare l’intricato mistero.
What are the chances of finding that?
Che probabilità abbiamo di trovare uno così?
Congratulations on finding that second watch.
Congratulazioni per aver trovato il secondo orologio.
And Europe is an example of that, and people finding that their quality of life improves as they're working less, and also that their hourly productivity goes up.
E l'Europa ne è un esempio, e le persone si rendono conto che lavorando meno la qualità della loro vita migliora, e pure la produttività oraria.
Do you agree with the recent survey finding that showed that Mayor Lindsay was the sexiest man in the world?
Lei è d'accordo con il recente sondaggio... secondo cui il Sindaco Lindsay è l'uomo più sexy del mondo?
I am finding that the one thing that really affords you joy in life, the only authentic thing, is giving.
Mi sto rendendo conto che l'unica cosa che ti da' gioia nella vita, la sola ed unica cosa, e' il donare.
Finding that out is just one of tonight's many amusements.
Scorpirlo e' solo uno dei tanti divertimenti di questa notte.
Jad, put everything you've got into finding that room, and we stop a murder.
Jad, metticela tutta, trova quella stanza e fermeremo un omicidio.
Yes, I think we're all finding that quite difficult.
Credo che ci sarà un po' difficile.
Now I think that moral fiber's about finding that one thing you really care about.
Adesso credo che la fibra morale sia trovare quella cosa a cui veramente tieni.
You and I are going to have one more fling at finding that last ticket.
Lo e te faremo un altro tentativo... Per trovare l'ultimo biglietto.
We learned that a long time ago Merlin was working on a weapon that could be used against them, and the key to finding that weapon is inside that library.
Abbiamo saputo che molto tempo fa Merlino lavorava su un'arma che potrebbe essere utilizzata contro di loro e la chiave per trovare quest'arma è in quella biblioteca.
Finding that truck is your golden ticket into Homicide.
Trovare quel camion è il tuo biglietto premio per la Omicidi.
Why am I finding that so tough to believe?
Perche' lo trovo cosi' difficile da credere?
The trick is finding that perfect blend of sweet and sour.
Il trucco e' trovare la giusta miscela di agrodolce.
You know, I'm finding that tank top awfully distracting.
Sa, il suo top mi distrae terribilmente.
Yes, but I'm finding that having a lackey suits me.
Si', ma ho scoperto che avere un lacche' mi si addice.
I guess the lucky part was finding that parachute.
Immagino che la fortuna sia stata trovare quel paracadute.
He has also admitted into evidence the crime lab's finding that these greyhound hairs were covered in a chemical compound called Alco Ectolin.
Ha incluso anche la scoperta del laboratorio, cioe' che questi peli di levriero erano coperti da un composto chimico chiamato Alco Ectolin.
All I care about now is finding that boy.
Ora voglio solo trovare quel ragazzino.
I know what that's like, leaving something behind that's part of you, finding that courage.
So che cosa significa, lasciarsi qualcosa alle spalle che... è una parte di lei, trovare quel coraggio.
The answer is, I have no clue how I ended up finding that body.
La risposta e' che non ho la minima idea di come ho fatto a trovare quel cadavere.
Good luck finding that new buyer when the community finds out how I've been treated.
Le servirà molta fortuna per trovare un nuovo acquirente, dopo che la comunità saprà il trattamento riservatomi. Come vuole.
At this moment, I'm finding that hard to believe.
Ma ora come ora, stento a crederlo.
You know, I'm finding that often people with the least to give are the most generous.
Sapete, sto scoprendo che spesso... sono le persone che hanno meno ad essere le piu' generose.
Well, Flint finding that page on Singleton does seem awfully convenient in hindsight.
Flint che trova la pagina su Singleton, mi pare davvero comodo, col senno di poi.
Maybe finding that child will help us find our way back.
E ritrovare quel bambino ci aiutera' a ritrovare la nostra strada.
Well, we believe he entered the country with the purpose of finding that painting.
Ecco, riteniamo che sia entrato nel Paese con lo scopo di trovare quel dipinto.
We're investigating the possibility that Maria wanted help finding that person.
C'e' la possibilita' che Maria stesse cercando aiuto per trovare il vero colpevole.
Christine... the last thing I remember was us finding that egg.
Christine... L'ultima cosa che ricordo è quando noi abbiamo trovato quell'uovo.
And finding that person is the key to revealing who you really are... when you're not flying around wearing that "S."
E trovare quella persona è la chiave per rivelare... chi sei veramente... quando non te ne vai in giro a volare indossando quella "S".
Now, any progress finding that guy who cut the tainted Utopium?
Ora, ci sono novita' sul ragazzo che ha tagliato l'Utopium contaminato?
Tomorrow morning, when I am sitting in your office, you need to be downtown, finding that fucking fountain.
Domani, quando io sarò nel tuo ufficio, tu dovrai andare in città a cercare la fontana.
Warren, I need your help finding that barn.
No, non ci torno lì. - Warren, aiutami a trovare quel fienile.
She saved our asses by finding that thing.
Ci ha salvato il culo trovando quella cosa.
Finding that 18th camel in the world's conflicts has been my life passion.
Trovare il diciottesimo cammello nei conflitti mondiali è stata la passione della mia vita.
And I was there looking at the larger scale of buildings and finding that the buildings that were around me and that were being designed and that were there in the publications I was seeing felt soulless and cold.
Stavo lì a guardare edifici di portata più grande e mi sono reso conto che gli edifici che mi circondavano, che erano stati progettati e che si trovavano nelle pubblicazioni che leggevo, sembravano senz'anima e freddi.
And so we spent time traveling with them and learning about all the different elements, and finding that there were plenty of inefficiencies that weren't being capitalized on.
Abbiamo viaggiato con loro, abbiamo imparato tutti i diversi elementi, e abbiamo scoperto che c'erano molte inefficienze che non venivano sfruttate.
That's as bizarre as finding that the Antarctic on the Earth is hotter than the tropics.
È tanto bizzarro quanto scoprire che l'Antartico sulla Terra è più caldo dei tropici.
We've run other studies, finding that wealthier individuals are more likely to lie in negotiations, to endorse unethical behavior at work, like stealing cash from the cash register, taking bribes, lying to customers.
Abbiamo eseguito altri studi scoprendo che gli individui più ricchi sono più propensi a mentire nelle trattative, ad approvare un comportamento non etico al lavoro, come rubare denaro dal registratore di cassa, prendere tangenti, mentire ai clienti.
So as we started finding that this worked, and we'd say, we're looking for -- and this is, I think, the main thing I was looking for in the terminal days and in the company, which is, how do you set up for wisdom?
Non appena abbiamo scoperto che funzionava, stiamo cercando -- e questa è, credo, la cosa principale che cercavo nei giorni terminali e in azienda, ovvero: come ci si predispone alla saggezza?
(Applause) Over the course of 18 minutes, 1, 200 people, many of whom have never seen each other before, are finding that their brains are starting to sync with Haley's brain and with each other.
Nei 18 minuti, 1200 persone, molte delle quali non si sono mai viste prima, scoprono che i loro cervelli cominciano a sincronizzarsi con quello di Haley e tra di loro.
And as I started looking at them, I was finding that they had hyper-adapted.
Mentre le studiavo ho scoperto che si sono iper-adattate.
Now, finding your purpose is not the same thing as finding that job that makes you happy.
Trovare il proprio scopo non è la stessa cosa che trovare un lavoro che ci renda felici.
But embracing those painful memories can lead to new insights and wisdom, to finding that good that sustains you.
Ma accettare quei ricordi dolorosi può portare a nuove idee e saggezza, a trovare il bene che ci sostiene.
9.5159130096436s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?